본문 바로가기

테크니컬 라이팅

최소 사양? 최저 사양?

반응형

명확하게 기준을 정하지 않으면 항상 혼란스러운 부분입니다. 일반적인 상황에서는 큰 문제가 되지 않지만, 게임처럼 높은 사양을 요구하거나, 기업 내에서 대량 구입한 장비에서 동작하는 앱에서 문제가 생길 수 있습니다.

일단 용어부터 보면 영어와 한국어 같은 경우는 아래와 같은 표현을 사용합니다.

  • Minimum: 최소한 이 정도 성능을 가진 장비가 필요하다는 이야기죠. 우리말로 옮기면 "최저" 또는 "최소"로 옮길 수 있습니다. 여기서 혼란스러워지는 거죠. 또 "최소"라는 표현은 한자어에 따라 의미가 달라집니다. 그래서 아예 어떤 경우에 쓰는지 내용을 정리해놓았습니다. 그 내용을 보면 최소(最小) 또는 최저(最低)를 사용할 수 있을 듯 합니다. 만약 최소 또는 최저를 사용한다면 그 반대말도 맞게 쓰여야 합니다. 최소라면 "최대", 최저라면 "최고"를 써야 하죠.

https://ko.dict.naver.com/#/correct/korean/info?seq=6450

 

Naver Korean Dictionary

3개의 한국어 대사전(표준국어대사전, 고려대한국어대사전, 우리말샘), 상세검색, 맞춤법, 보조사전

ko.dict.naver.com

그래서 우리말로 옮긴 자료를 보면 "최고사양"이라는 표현이 등장합니다.

근데, 실제 영문 표현을 보면 "maximum"이 아니라 그냥 "high"와 같은 표현을 사용합니다. 최고사양이라는 건 그보다 사양이 높다면 안된다는 의미가 될 수 있어서, "maximum"이라는 표현을 사용하지 않습니다.

다른 게임들은 아예 최고 사양이나 최대 사양을 표시하지 않고 그냥 권장 사양 정도만 표기하고 있습니다.

 

최고 사양을 표시해야 하는 경우도 있습니다. 시스템 특성을 타는 애플리케이션이라면 최신의 사양을 지원하지 못할 수도 있거든요. 그럴 경우에는 우리 애플리케이션이 최종적으로 테스트한 사양을 표시합니다. 이런 경우에는 최대 또는 최고 사양이라고 표시해도 되겠죠.

 

728x90