본문 바로가기

테크니컬 라이팅/이런 저런 소식

2024년 2월 테크니컬 라이팅 이런 저런 소식

반응형

2월 2일

ChatGPT를 이용한 B2B 테크니컬 라이팅 교육 안내
커리큘럼은 보면 그냥 ChatGPT 기능만 소개하는 것이 아닌가 싶기도 한데 실제 사례가 어느 정도 개입될지 궁금하네요.
https://blog.naver.com/ja4308/223341022265

 

[2024년 공개교육]ChatGPT를 이용한 B2B 테크니컬 라이팅 교육 안내

국내 유일 B2B 테크니컬 라이팅 기업 DND 안녕하세요. B2B 테크니컬 커뮤니케이션 컨설팅 및 교육 ...

blog.naver.com

 

 

2월 8일

부산대 맞춤법 검사기 개발자 권혁철 교수님이 올해 3월 정년 퇴임을 하신다고 합니다. 퇴임 후에는 시스템 개발에 전념할 수 있을 거라고 하시네요(그동안은 수업도 해야 하니 시간이 부족하셨다고 ^^)
부산일보와의 짧은 인터뷰입니다.
https://youtu.be/ftOVfUFMM5Y?si=Bjm6RIyPZkdteSQw

 

2월 15일

뭐라고? Chat With RTX, NVIDIA RTX AI PC에 맞춤형 챗봇 제공

번역된 제목이 재미있네요 ^^ 원래 제목은 "Say What? Chat With RTX Brings Custom Chatbot to NVIDIA RTX AI PCs"입니다. 시총에서 구글을 앞질렀다는 엔비디아가 개인용 PC에서 사용할 수 있는 챗봇을 공개했습니다. 데모 버전이지만 로컬 파일(주로 문서 파일)을 빠르게 로드하고 이에 대해 질의할 수 있다고 합니다. 물론 장비가 기본적인 사양을 충족해야 하구요(최소 GeForce RTX 3050 정도 사양은 되어야 하네요).

https://blogs.nvidia.com/blog/chat-with-rtx-available-now/

 

AI 기반의 기업용 콘텐츠 자동화 관리 전략

2월 27일(화)에 RWS가 주최하는 세미나입니다. RWS는 번역, 로컬라이제이션 및 AI 기반 기술을 기반으로 비즈니스를 하고 있습니다. RWS가 2020년에 트라도스 제품을 가지고 있는 SDL을 인수하면서 CMS에서 번역까지 영역을 확장했다고 하네요.

https://www.rws.com/kr/content-management/tridion/events/tridion-workshop

 

2월 23일

Chrome’s new AI feature can help you write on the web

크롬 브라우저에 AI 글쓰기 도구가 추가됐습니다. 미국 지역에서만 활성화되는 것 같구요. 실험적 기능으로 제공됩니다.

독특한 것은 사용자가 글을 쓰는 특정 상황을 인지하고 글쓰기를 도와준다는 겁니다. 이메일을 쓰는 활동을 도와주는 것이 아니라 쇼핑몰에서 리뷰를 작성할 때 해당 페이지의 제품 정보나 다른 기타 정보를 인지하고 이를 가지고 글쓰기를 도와준다는 겁니다.

https://blog.google/products/chrome/google-chrome-ai-help-me-write

 

2월 26일

[튜링의 사과] Original Lecture Series PART2 '개발자의 글쓰기'

https://docs.google.com/forms/d/188GYqNbK4Y8RHVFr-O_TONLOLK3gPlnt3nMkPIVon98/viewform?fbclid=IwAR09cVSGmn5a1R2CWc4X9VmRiOidMtKEukB1E8t0YiDWFAYVOs6-wyaigNA&edit_requested=true

2024년 2월 29일(목) 오후 7시 30분 ~ 9시 진행되는 행사이며 노쇼 방지를 위해 보증금 1만원을 받는다고 합니다.

강사는 메가존클라우드 남정현님입니다.

 

2월 28일

인포그랩, 'GitLab 공식 기술 문서 한글판 by 인포그랩' 론칭

https://n.news.naver.com/mnews/article/008/0005004782?sid=101

파트너사가 기술 문서를 번역해서 공개하는 것이 새로운 것은 아닌데 인포그랩에서는 1차 기계 번역된 데이터를 스타일 가이드를 학습한 AI가 교정했다고 합니다. 기사의 내용이 잘못된 것인지 모르겠으나 아마도 기계 번역을 따로 하지 않고 AI를 통해 번역한 것이 아닌가 싶은데, 3월 7일 밋업 행사에서 자세한 개발 과정을 소개한다고 하니 궁금하신 분들은 참여하셔도 좋겠네요.

...인포그랩 관계자는 "GPT를 기반으로 깃랩의 공식 기술 문서를 한글로 기계 번역한 후 사내 테크니컬라이터가 작성한 라이팅 원칙을 AI(인공지능)에 학습시켜 기계 오역을 최소화하는 것에 집중했다"면서 "그 결과 보다 높은 수준의 번역 품질을 이끌어냈다"고 말했다...

...인포그랩은 이러한 불편함을 해결하고자 개발자 3인과 테크니컬 라이터 1인으로 구성된 사내 유닛을 결성해 2주 만에 자동 번역 서비스를 론칭했다...

https://gitlab-docs.infograb.net/

 

GitLab Korea 밋업 #19 with Google 개발자 생산성 업을 위한 GitLab AI 핸즈온과 옵저버빌리티 데모

행사 구성이 독특하네요. 제품 소개, 핸즈온, 번역, 백엔드 세션이~~

https://festa.io/events/4749

...인포그랩은 최근 ‘GitLab 공식 기술 문서 한국판 by 인포그랩’을 신규 서비스로 선보였습니다. 이 서비스는 GitLab의 기술 문서 2000여 개를 Google Vertex AI 기술로 자동 번역해 우리말로 제공합니다. 인포그랩은 2주 만에 AI 번역 봇(bot) 개발, 자동 번역, 웹페이지 개발, 배포에 성공했습니다. 이 세션에서는 AI로 신규 서비스를 신속하게 개발해 출시하는 방법과 AI로 번역 비용을 최적화하는 전략을 소개합니다...

 

2월 29일

선행개발(팀장)/Software 선행개발 모집 요건에 테크니컬 라이팅이~

http://wntd.co/80968c0b

알피니언메디칼 시스템이라는 곳에서 개발 리더 모집 공고가 올라왔습니다. 독특한 것은 10년차 이상 엔지니어 모집 공고인데 "테크니컬 라이팅" 능력이 명시되어 있네요. 역할 자체가 선행개발을 통해 표준, 지침을 만드는 것이라 커뮤니케이션, 라이팅 능력을 중요하게 보는 것 같습니다. 그럼에도 요건 자체에 "테크니컬 라이팅"이 들어간 것은 신기하네요.

 

 

한글패치 설치법 레전드...jpg
https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=aoegame&no=21060791
2022년 글이니 좀 오래된 글이지만 뭔 일인지 다시 공유가 되고 있길래 원글을 찾아보았습니다.
사실 이렇게 설명을 해도 환경이 다른 곳에서는 이게 뭐야 싶긴 합니다. 예를 들어 원글에서는 반디집이 설치된 상태로 예를 들었지만 그렇지 않은 경우에는 한 번 눌렀는데 ~ 풀기가 나오지 않아요. 라고 할 수도 있어서 ^^
이번 주 JAVA_HOME 환경 변수 설정할 일이 있었는데 윈도우 11 환경에서는 환경 변수로 가는 경로가 달라져서 살짝 헤메었습니다. 윈도우 11도 사용 환경에 따라 또 경로가 달라서. 정확한 정보를 바로 찾기는 쉽지 않더군요.

 

728x90